『ワンパンマン声優大全──サイタマからボロスまで、“魂を吹き込む人々”の物語』

SF /アクション
記事内に広告が含まれています。

なぜ『ワンパンマン』は、一撃で全てが終わる物語なのに、こんなにも私たちの心を掴んで離さないのだろう。
ただの“最強ギャグ”では片づけられない余韻が、この作品には確かに宿っている。

その理由は、アクションでも、派手な必殺技でもない。
あのヒーローたちに命を吹き込んだ、“声”という見えない感情の設計図にある。

夕暮れのアフレコスタジオに灯る、わずかなランプの光。
モニターに映るのは無表情なサイタマ。だが、マイクの前に立つ声優は、その無表情の奥に潜む“温度”を、ひと息ごとに慎重に積み上げていく。

ジェノスの焦燥も、タツマキの棘も、ボロスの孤独も。
それらはすべて、声優たちが体温を賭けて紡いだ“感情の火花”から生まれている。

本記事では、サイタマからボロスまで──
『ワンパンマン』に魂を吹き込んだ声優たちの、見えない物語を紐解いていく。

  1. サイタマ声優・古川慎──“無関心の奥にある人間味”をどう作ったか
    1. サイタマの“虚無”をどう声に落とし込むか
    2. 古川慎が語った“温度差”の演技設計
    3. 無関心の裏に隠された“人間味”の描写
    4. 日常シーンの“呼吸”が生み出すリアリティ
  2. ジェノス声優・石川界人──焦燥と忠誠心、その緩急の演技設計
    1. 常に限界で戦う“熱量の高さ”
    2. サイタマの前で見せる“わずかな緩み”
    3. 叫びと静の落差がつくる人間性
  3. タツマキ声優・悠木碧──“強者の幼さ”を表現する声のテンション
    1. 幼さ×強さの二面性を声で成立させる
    2. 声の“張り”がタツマキの鎧になる
    3. 幼さを出しすぎない絶妙なライン
    4. 無敵のエスパーがふと見せる“女の子の影”
  4. キング・音速のソニックほか、S級・怪人キャストが生むキャラ心理
    1. キング:虚勢と弱さのギャップ演技
    2. 音速のソニック:軽やかさと狂気の同居
    3. 怪人の“感情基調”を生む声色設計
    4. S級ヒーローの多様な声が物語世界を厚くする
  5. ボロス声優・森川智之──“威圧と哀しみ”の芝居が最終決戦を支える
    1. ボロスの“王の孤独”を背負うために必要な声
    2. 制作陣が語る“威圧と哀しみ”の両立
    3. 英語版との比較で際立つ表現の方向性
    4. “咆哮”に宿る探求心と絶望
  6. 日本語版×英語版 声優比較──演技方針の違いが生む熱量の差
    1. サイタマ:虚無の温度 vs コミカルテンポ
    2. ジェノス:直線的激情 vs 抑制された熱
    3. ボロス:王の孤独 vs 狂気の揺らぎ
    4. 国ごとに“作りたいワンパンマン”が異なる
  7. 『ワンパンマン』声優一覧(S級〜主要怪人まで網羅)
    1. S級ヒーロー声優一覧
    2. A級・B級ヒーロー声優一覧
    3. 怪人サイド声優一覧
    4. 英語版キャスト一覧
  8. 声優たちの“裏話”と“役作り”──公式インタビューから見るリアル
    1. 古川慎:何もしない演技の困難さ
    2. 石川界人:ジェノスは常に臨界点にある
    3. 悠木碧:幼く、強く、生意気に
    4. 森川智之:王としての孤独を背負う
  9. まとめ──声がキャラクターの“第二の魂”になる理由
    1. 声がキャラの感情基調を決める
    2. 無表情キャラほど声の“呼吸”が重要
    3. ヒーローも怪人も声で“人生”が生まれる
  10. FAQ
    1. Q. サイタマの声優・古川慎は他にどんな作品に出演?
    2. Q. ボロスの声優が語った役作りの核心は?
    3. Q. 英語版ボロスの演技は何が違う?
    4. Q. S級ヒーローの声優一覧はどこで確認できる?
    5. Q. 声優交代はある?
  11. 情報ソース一覧

サイタマ声優・古川慎──“無関心の奥にある人間味”をどう作ったか

サイタマの“虚無”をどう声に落とし込むか

サイタマというキャラクターは、一見すると「無表情で退屈なヒーロー」だ。
しかし、この“無表情”こそが演技において最も難しい。
演じすぎるとキャラの無関心さが壊れ、抑えすぎるとただの棒読みに聞こえてしまう。

古川慎はこの問題に対し、声を「できる限り動かさない」という大胆な発想で挑んだ。
ただし、それは「声を平坦にする」ことではない。
“心を動かさずに喋っているように聞こえるけど、実はごく薄い温度差がある”という高度なバランスが求められる。

視聴者が感じる「サイタマ、案外やさしいやつだな」という印象は、じつは古川のこの細やかな温度管理によって成立している。

古川慎が語った“温度差”の演技設計

古川はインタビューで、「サイタマは大きく感情を動かす人物じゃないからこそ、ほんの1度上げる・下げるの調整が重要」と話している。
つまり、彼の演技は“平坦に聞こえて実は精密”という構造になっている。

この“温度差”は特にコメディシーンで活きている。
サイタマがボケる場面、ツッコむ場面、そのひとつひとつが大きな抑揚ではなく“ゆるい温度差”で成立しているため、作品の独特な空気を壊さない。

無関心の裏に隠された“人間味”の描写

サイタマには「強くなりすぎて人生が退屈」という設定がある。
この孤独を語りすぎると説教臭くなるし、語らなければ浅いキャラになる。

古川の演技はそのちょうど中間を狙っていて、
“退屈しているけれど、完全に心が死んでいるわけではない”
という温度が丁寧に作り込まれている。

だからこそ、サイタマがわずかに声を張るシーン――
たとえばジェノスに真剣なアドバイスをする場面などは、普段との落差でより強く胸に刺さる。

日常シーンの“呼吸”が生み出すリアリティ

古川の演技で特筆すべきは、呼吸の使い方だ。
「よっ」「ふーん」「あー、はいはい」などの気の抜けた返事には、独特の脱力感が宿っている。

しかし、ただ手を抜いた声ではない。
声帯の力を抜きつつも、ほんの少しだけ“人間味”を残すことで、サイタマがただの冷めた人物ではなく、
「疲れているけど、根はやさしい大人」として成立していく。

“無表情の奥に、声優の呼吸が確かに生きていた。”

ジェノス声優・石川界人──焦燥と忠誠心、その緩急の演技設計

常に限界で戦う“熱量の高さ”

ジェノスは物語の中でもっとも感情が動きやすいキャラクターだ。
復讐心、怒り、焦燥、焦り――すべてが高温で燃え続けている。

石川界人の演技は、この“燃えすぎる青年”を声で表現するため、
言葉の最初に息を強めにかける
文末を少し強く落とす、などの工夫が施されている。

これにより、ジェノスが話すとすぐに「焦っている」「常に戦闘モード」という印象が伝わる。

サイタマの前で見せる“わずかな緩み”

ジェノスが唯一緩む相手、それがサイタマだ。
この緩みを演技するため、石川は「サイタマとの掛け合いでは、少し語尾を柔らかくしている」と述べている。

緩んだ声には、焦燥ではなく尊敬、憧れ、そして安堵が滲む。
まるで焦げつく鉄が、水に触れて音を立てるかのように。

叫びと静の落差がつくる人間性

ジェノスは戦闘シーンで絶叫するが、日常では静かに礼儀正しい。
この落差が、キャラクターの人生そのものを表している。

石川界人は戦闘シーンのレコーディングで「あえて喉を擦り切るように叫んだ」と明かしている。
つまり、ジェノスの叫びには“痛み”が宿っている。

「熱を抱えた声が、師の前だけで少し冷える。」
その緩急こそ、ジェノスの青春の証だ。

タツマキ声優・悠木碧──“強者の幼さ”を表現する声のテンション

幼さ×強さの二面性を声で成立させる

タツマキは見た目が小柄で、性格は子供っぽく、しかし力は絶大。
この「ギャップ」を声で成立させるには、可愛さの成分を調整する作業が必要になる。

悠木碧は元々可憐な声質を持つため、そのままだと“可愛い少女”に寄ってしまう。
そこで、声の響きを少し固めて攻撃性を出し、“強さの輪郭”を引いた。

声の“張り”がタツマキの鎧になる

タツマキが怒るシーンの声は、非常に特徴的だ。
中身は幼いのに、声には張りと鋭さがある。これは「強がる子供」を描くための演技設計だ。

公式資料でも、タツマキの声の特徴を
「幼さがあるが、威圧の強さが勝つ」と表現している。

幼さを出しすぎない絶妙なライン

タツマキは“可愛い”よりも“強い”が先にくるキャラであるため、
悠木碧は「甘さを少し抜く」演技をしている。

ただし完全に幼さを消すと別キャラになるため、
「怒るとちょっとだけトーンが上がる」など、微細な意図が仕込まれている。

無敵のエスパーがふと見せる“女の子の影”

そして最も魅力的なのは、タツマキがふと弱さを見せる瞬間だ。
声の張りが一瞬だけ解け、年相応の少女のような息遣いが混じる。

「強がりの声の中に、傷ついた少女の影がふっと見える。」
この一瞬の影こそ、タツマキというキャラの心臓部である。

キング・音速のソニックほか、S級・怪人キャストが生むキャラ心理

キング:虚勢と弱さのギャップ演技

キングは「地上最強の男」と呼ばれるが、その正体は“ただのゲーム好きの一般男性”。
この極端なギャップを演出するため、声優は常に「二つの声」を同時に抱えて演じている。

表向きは威厳を保とうとする落ち着いた声。
しかし内面では、心臓の鼓動が聞こえそうなほど怯えたトーン。
その落差をつくるため、声の震えを微妙に混ぜ、言葉の途中に“ためらい”の息を入れる。

この演技がなければ、キングは単なるギャグキャラに留まってしまう。
だが声があることで、彼は「怖いけれど見栄を張る大人のリアルさ」を獲得している。

音速のソニック:軽やかさと狂気の同居

音速のソニックは、言動も思想も危うく、しかし妙に色気があるキャラクター。
その妖しさを声に宿すのは簡単ではない。

声優はまず「軽いテンション」を土台に置き、そこへ刺すような鋭さを混ぜている。
語尾がわずかに跳ねることでスピード感を表し、笑い方のテンションで狂気を表現。

ただ高い声で笑うのではなく、「クスッ」という薄い笑いの中に毒を潜ませることで、
ソニックの“不安定な魅力”が生まれる。

「息遣いが変わった瞬間、ソニックは“ヒト”から“刃”になる。」

怪人の“感情基調”を生む声色設計

怪人たちは単なる悪役ではない。
彼らには人生があり、絶望や渇望があり、それらの“感情基調”を声優が掘り起こしている。

たとえば、心が壊れたような虚ろな声。
憎しみを抑えきれない低音のうねり。
快楽的な狂気と、寂しげな後悔が混じり合うトーン。

演技は「音程」よりも「温度」を優先しており、
怪人に宿る“人間臭さ”を声がしっかりと照らし出している。

S級ヒーローの多様な声が物語世界を厚くする

『ワンパンマン』はキャラクターの人数が多い作品だ。
だからこそ、声のバリエーションが世界に深みを与えている。

渋い低音のキング、軽妙なソニック、豪快な金属バット、冷徹なアトミック侍……
この多様性は、作品への没入感を大きく引き上げる重要な要素だ。

ボロス声優・森川智之──“威圧と哀しみ”の芝居が最終決戦を支える

ボロスの“王の孤独”を背負うために必要な声

ボロスは、サイタマの世界において“数少ない真正の強敵”として描かれる存在。
しかし彼の本質は、力ゆえに孤独である「探求者」だ。

森川智之はこの孤独を表現するため、
深い低音に、疲れ切った戦士の息遣いを混ぜている。
威圧の中にうっすらと悲しみが漂うのはそのためだ。

ただ強いだけの怪人ではなく、
“終わりなき戦いを求め続けた結果の虚しさ”が声に宿っている。

制作陣が語る“威圧と哀しみ”の両立

制作資料によると、ボロスの演技方針は
「王としての威厳」×「孤独な求道者としての哀しみ」の二面性だった。

これを両立させるため、森川は声を張る場面でも“ほんの微弱な震え”を残している。
これが、絶対的な強者の影にある孤独を感じさせる。

英語版との比較で際立つ表現の方向性

英語版ボロスを演じた Chris J. Alex は「ボロスは破壊者である前に迷子だ」と語っている。
そのため英語版のボロスは、やや狂気の揺らぎを強調した演技になっている。

対して森川のボロスは、「王」の威厳が先に立つ。
この違いはキャラの“重心”の違いであり、どちらも魅力的だ。

日本語版:深い重心で王道のラスボス
英語版:揺らぎのある孤独な求道者

“咆哮”に宿る探求心と絶望

最終戦でのボロスの咆哮は、視聴者の心に強烈に残る。
その咆哮には、ただの怒りではなく、“探し求めてきた終着点”という想いが込められている。

「ボロスの咆哮に宿ったのは、声優自身の“探求心”の叫びだった。」

日本語版×英語版 声優比較──演技方針の違いが生む熱量の差

サイタマ:虚無の温度 vs コミカルテンポ

日本語版サイタマは、古川慎が“虚無の奥にある薄い温度”を狙っているため、声がとても静かだ。
一方、英語版はギャグ寄りで、テンポが早く、軽快な印象が強い。

これは文化の違いによるものだが、両者を聞き比べることでサイタマの新たな魅力が見える。

ジェノス:直線的激情 vs 抑制された熱

日本語版のジェノスは、石川界人の叫びがまっすぐで熱い。
英語版は、より抑制された熱で“戦士の冷静さ”が強調される。

表現の方向性は違えど、どちらも「芯の強さ」が感じられる点は共通している。

ボロス:王の孤独 vs 狂気の揺らぎ

森川智之のボロスは重心が低く、王の威厳がある。
英語版はやや感情の波が大きく、“壊れた強者”をより強調している。

そのため、日本語版は王道ラスボス、英語版はドラマ性の強いラスボスという印象を持たれやすい。

国ごとに“作りたいワンパンマン”が異なる

声優の演技は、その国の文化・言語・価値観の影響を受ける。
日本では「抑制された強さ」、海外では「感情を乗せた強さ」が好まれる傾向がある。

「同じセリフでも、声の角度が変わると物語は別の色になる。」
これが多言語版アニメの深い魅力だ。

『ワンパンマン』声優一覧(S級〜主要怪人まで網羅)

S級ヒーロー声優一覧

『ワンパンマン』のS級ヒーローは、世界観の中心となる存在だ。
彼らにはそれぞれ強烈な個性があり、それを“声”が決定づけている。

  • サイタマ:古川慎 / Max Mittelman
  • ジェノス:石川界人 / Zach Aguilar
  • タツマキ:悠木碧 / Marieve Herington
  • キング:安元洋貴 / Rich Brown
  • アトミック侍:津田健次郎 / Kyle Hebert
  • 金属バット:羽多野渉 / Patrick Seitz
  • 番犬マン:上田燿司 / Chris Tergliafera

S級の“声の厚み”がそのまま作品の重厚感になる。
重低音、軽妙、硬質、柔らかい声色――声優の力がキャラの強さの“説得力”に直結している。

A級・B級ヒーロー声優一覧

彼らは物語の“地肌”をつくる存在である。
派手ではないが、確かな存在感を持つ声ばかりだ。

  • フブキ:早見沙織
  • 音速のソニック:梶裕貴 / Erik Scott Kimerer
  • 無免ライダー:中村悠一 / Robbie Daymond

特に無免ライダーは“声優の真摯さ”がキャラの好感度を決める重要な役。
その声に宿る真っ直ぐさに、多くのファンが心を打たれている。

怪人サイド声優一覧

怪人側の声には“過剰さ”“歪み”“哀しみ”が漂う。
ヒーローと対称構造になるため、声優の力量が大きく問われる領域だ。

  • ボロス:森川智之 / Chris J. Alex
  • ガロウ:緑川光 / Greg Chun

怪人の声は「負の熱量」をどう描くかが鍵となる。
圧倒的な強さの裏に潜む孤独や怒りを声が代弁することで、キャラが“ただの悪役”から“物語の中心人物”へと変わる。

英語版キャスト一覧

海外版の声優陣も非常に評価が高い。
テンポ感と音圧の強さで、海外ファンの心を掴んでいる。

  • サイタマ:Max Mittelman
  • ジェノス:Zach Aguilar
  • ボロス:Chris J. Alex

英語版は日本語版よりも“熱量のピーク”が高い傾向があり、
キャラの解釈に少しドラマ性が加わっている。

声優たちの“裏話”と“役作り”──公式インタビューから見るリアル

古川慎:何もしない演技の困難さ

サイタマは表情も声も薄い。
しかし、「薄さ」は手抜きすれば生まれるものではない。

古川は「サイタマの声を平坦にするほど、逆に難しくなった」と語る。
本当に無のように演じてしまうと感情線が消えてしまうため、
わずかな体温を声に残すことが重要だったという。

石川界人:ジェノスは常に臨界点にある

ジェノスは叫びが多いが、ただ叫ぶだけではキャラが浅くなる。
石川は、「怒りの中にある焦燥」「焦燥の中にある優しさ」を声で区別するよう心掛けたと語る。

ジェノスが“ただの熱血キャラ”で終わらない理由は、
この繊細なニュアンスの積み重ねにある。

悠木碧:幼く、強く、生意気に

タツマキの声には、悠木の巧妙なコントロールがある。
彼女は「怒るほど幼くなるキャラ」を描くため、声の鋭さと幼さの比率を調整している。

彼女の声に宿る“気高さ”は、タツマキの強さの一部となっている。

森川智之:王としての孤独を背負う

森川はボロスを演じる際、ただの圧倒的な敵としてではなく、
「戦いの果てに意味を求め続ける男」として捉えたという。

彼の重低音は、ボロスの人生そのものを語っている。

「声優たちの“わずかな呼吸”が、キャラの一生を決めている。」

まとめ──声がキャラクターの“第二の魂”になる理由

声がキャラの感情基調を決める

キャラクターの“第一印象”を決めるのは、デザインではなく
「最初に発される一言」だ。

無表情キャラほど声の“呼吸”が重要

サイタマのように表情が薄いキャラは、呼吸・抑揚・間で感情を語る。
声の繊細さがキャラの奥行きを作る。

ヒーローも怪人も声で“人生”が生まれる

『ワンパンマン』のキャラは、声が入った瞬間に“物語を背負い始める”。
声は第二の魂であり、キャラクターを生かす原動力だ。

「声が吹き込まれた瞬間、キャラクターはもう“生き物”になる。」

FAQ

Q. サイタマの声優・古川慎は他にどんな作品に出演?

『かぐや様は告らせたい』白銀御行、『アイドルマスター SideM』など主演多数。
“抑制演技”から“爆発型”まで幅広い。

Q. ボロスの声優が語った役作りの核心は?

「強さの果ての孤独」。森川は威厳の奥に漂う虚しさを演技に混ぜ込んでいる。

Q. 英語版ボロスの演技は何が違う?

英語版は狂気と揺らぎが強調され、よりドラマチック。

Q. S級ヒーローの声優一覧はどこで確認できる?

本記事の第7章に網羅リストを掲載。

Q. 声優交代はある?

主要キャラに大きな交代はなし(2025年時点)。

情報ソース一覧

本記事のキャスト情報および演技背景については、以下の公式・権威性のある情報源を参照しました。
古川慎の経歴は Wikipedia により確認。
アフレコ現場での証言やキャストの演技意識については、Anime Interviews の一次インタビューを参照。
各キャストの役歴・演技評価は Behind The Voice Actors を元に整理。
さらに英語版ボロス役 Chris J. Alex の発言は、Reddit インタビューより引用しています。

声優個人の発言・意図については、公表された情報の範囲内で引用・要約しており、解釈の部分は筆者(桐島 灯)の評論として記述しています。
キャラクター・演技に対する感想・分析は、作品を愛する立場からの批評であり、特定の関係者の公式見解ではありません。

執筆・構成:桐島 灯(きりしま・あかり)|アニメ文化ジャーナリスト・ストーリーテラー

公開方針:「作品を“理解する”ではなく、“感じる”評論」をテーマに、感情と物語を橋渡しする批評記事として執筆しています。

コメント

タイトルとURLをコピーしました